A translation of The ant and the dove by Aesop to Mini

Muravi an pase-tori

Pase-tori i de mira a muravi ke i en unda-go en rio. Muravi i de bata tila o nulo-uti a litora, an piti, pase-tori i de lase unda-go a foli de seko gadi nea muravi. En-i adere a foli sama ruina navi o mare-man i adere a rompe ade-kolun, muravi de-i buo o sekura go litora.

Den, muravi i de mira a viro i en redi mori a pase-tori kon roka. Pero jusa si-viro i de jeti a roka, muravi i de pika a si-viro en talon, so ke duka i de make ke si-viro i de misi, an fobo pase-tori i de vola a sekura loka en fara foreta.

Ubuntu e ni disipa.

The ant and the dove

A Dove saw an Ant fall into a brook. The Ant struggled in vain to reach the bank, and in pity, the Dove dropped a blade of straw close beside it. Clinging to the straw like a shipwrecked sailor to a broken spar, the Ant floated safely to shore.

Soon after, the Ant saw a man getting ready to kill the Dove with a stone. But just as he cast the stone, the Ant stung him in the heel, so that the pain made him miss his aim, and the startled Dove flew to safety in a distant wood.

A kindness is never wasted.

Notes


Published: 230204 Updated: 230207